-
1 Bitte gewähren
сущ.устар. (j-m eine) исполнить (чью-л.) просьбу, (j-m eine) удовлетворить (чью-л.) просьбу -
2 eine Bitte gewähren
удовлетворять просьбуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > eine Bitte gewähren
-
3 eine Bitte gewähren
-
4 Bitte
eine Bitte abschlagen отказа́ть в про́сьбеeine Bitte erhören, einer Bitte willfahren снизойти́ к про́сьбе, испо́лнить про́сьбуeine Bitte gewähren удовлетвори́ть [испо́лнить] про́сьбуich habe eine Bitte an Sie у меня́ к вам про́сьбаbei j-m eine Bitte vorbringen обрати́ться (к кому́-л.) с про́сьбой, излага́ть (кому-л.) про́сьбуmit Bitten bestürmen осажда́ть кого́-л. про́сьбамиeine aus der sieb (en) ten Bitte разг. неприя́тная осо́ба, отврати́тельная злоде́йка; публи́чная же́нщина, де́вкаheißä Bitte, kalter Dank посл. чем горя́чее про́сьба тем холодне́е благода́рность -
5 gewähren
gewähren (p perf gewährt) vt Kredit usw przyzna(wa)ć (A); Asyl usw zapewni(a)ć (A), udzielać <- lić> (G);Einblick in die Akten gewähren da(wa)ć akta do wglądu;jemandem Einlass gewähren pozwalać <- zwolić> k-u wejść;vi jemanden gewähren lassen da(wa)ć k-u wolną rękę;lass ihn gewähren pozwól mu robić, co chce -
6 Bitte
f =, -nпросьба; прошение, ходатайство (um A о чём-л.)eine Bitte abschlagen — отказать в просьбеeine Bitteerhören, einer Bitte willfahren — снизойти к просьбе; исполнить просьбуeine Bitte gewähren — удовлетворить ( исполнить) просьбуich habe eine Bitte an Sie — у меня к вам просьбаeine Bitte an j-n richten ( stellen), eine Bitte tun — обратиться к кому-л. с просьбойbei j-m eine Bitte vorbringen — обратиться к кому-л. с просьбой, излагать кому-л. просьбуj-n mit Bitten bestürmen ( überlaufen) — осаждать кого-л. просьбами••einer von ( aus) der sieb(en)ten Bitte — разг. надоедливый ( назойливый) человек; неприятная личность; злодейeine aus der sieb(en)ten Bitte — разг. пренеприятная особа, отвратительная баба; злодейка; публичная женщина, девкаheiße Bitte, kalter Dank — посл. чем горячее просьба, тем холоднее благодарность -
7 gewähren
1) zugestehen: Kredit, Vergünstigung, Vorschuß предоставля́ть /-доста́вить. jdm. Einblick gewähren предоставля́ть /- кому́-н. возмо́жность ознако́миться с чем-н., знако́мить по- кого́-н. с чем-н. jdm. ein Interview gewähren дава́ть дать интервью́ кому́-н.2) erfüllen: Bitte, Wunsch исполня́ть испо́лнить, удовлетворя́ть удовлетвори́ть4) bieten: Freude, Trost доставля́ть /-ста́вить -
8 удовлетворить
1) befriedigen vt; zufriedenstellen отд. vt2) ( соответствовать) entsprechen (непр.) vi, genügen vi ( чему-либо - D) -
9 удовлетворить
удовлетворить 1. befriedigen vt; zufriedenstellen отд. vt удовлетворить просьбу eine Bitte erfüllen ( gewähren] ты удовлетворён? bist du zufrieden? его трудно удовлетворить er ist schwer zufriedenzustellen 2. (соответствовать) entsprechen* vi, genügen vi (чему-л. D) удовлетворить всем требованиям allen Anforderungen gerecht werden -
10 abziehen
I vi1. (s) уходить, уезжать, убираться вон. Wir müssen wieder abziehen. Heute ist keine Sprechstunde.Gegen Mitternacht sind die beiden jungen Leute vergnügt abgezogen.Jetzt bringen wir den Raum noch in Ordnung, und dann können wir guter Dinge abziehen.Dann sind die Radaubrüder mit ihren Heulen endlich abgezogen.Zieh jetzt ab! Sonst platzt mir noch die Geduld, mit leeren Händen [langem Gesicht, mit langer Nase, unverrichteterdinge, enttäuscht] abziehen уйти не солоно хлебавши, уйти ни с чем. Er konnte mir beim besten Willen nicht helfenund so zog ich mit leeren Händen ab.Die Chefin ging auf seine Forderung nicht einund so zog er mit langem Gesicht [langer Nase] wieder ab.Ich habe heute niemanden von der Leitung angetroffen, um mein Anliegen vorzubringen. Es blieb "mir also nichts anderes übrig, als unverrichteterdinge abzuziehen.Er ist enttäuscht abgezogen, als man ihm den Zuschuß nicht gewähren wollte, wie ein begossener Pudel abziehen уйти поджав хвост. "Warum zieht der denn so wie ein begossener Pudel ab?" — "Dem haben sie mal anständig die Meinung gegeigt." mit Schimpf und Schande abziehen уйти с позором. In der Versammlung wurden alle seine Intrigen aufgedeckt. Mit Schimpf und Schande ist er dann abgezogen.2. (h) спорт, мощно ударить (по мячу). Der Torjäger zog plötzlich entschlossen ab.II vt фам.1.: eine Schau abziehen выставлять (себя) напоказ, делать так, чтобы все виделирисоваться. Was ziehen die denn da für eine Schau ab?! Können Sie sich nicht woanders abknutschen?Sie wollten mit ihren Motorrädern eine Schau abziehen, rasten so lange wie die Wilden die Straße entlang, bis einer stürzte.Bei seinem Referat zog Professor X. eine Schau ab.2.: eine Fete [eine Party] abziehen устроить [организовать] вечеринку.3.: Gäste (im Lokal) abziehen рассчитываться с посетителями. Herr Ober, können Sie mich bitte abziehen?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abziehen
-
11 Gnade
1) Güte, Gunst ми́лость. jdm. eine Gnade erweisen < gewähren> ока́зывать /-каза́ть ми́лость кому́-н. Gnade vor jdm. <vor jds. Augen> finden удоста́иваться /-сто́иться чьей-н. ми́лости. er hatte die Gnade, das Geschenk anzunehmen он оказа́л ми́лость, соизво́лив приня́ть пода́рок. wollen Sie bitte die Gnade haben! бу́дьте ми́лостивы ! deine Gnade brauche ich nicht мне от тебя́ ми́лости не ну́жно. aus Gnade из ми́лости. etw. aus Gnade und Barmherzigkeit tun де́лать с- что-н. по доброте́ душе́вной. jdn. in Gnaden wieder annehmen проща́ть прости́ть кого́-н., сменя́ть смени́ть гнев на ми́лость (в отноше́нии кого́-н.). in hohen Gnaden bei jdm. stehen быть в большо́й ми́лости у кого́-н. von jds. Gnaden leben жить чьи́ми-н. ми́лостями. jd./etw. kommt wieder zu Gnaden кто-н. что-н. опя́ть вхо́дит в ми́лость | von Gottes Gnaden ми́лостию бо́жией. halten zu Gnaden! прости́те и поми́луйте ! Euer Gnaden! Ва́ша ми́лость !2) Milde, Nachsicht поми́лование, поща́да, ми́лость. um Gnade bitten проси́ть по- поща́ды <ми́лости, поми́лования>. sich jdm. auf Gnade und Ungnade ergeben < ausliefern> сдава́ться /-да́ться на ми́лость кого́-н. Gnade vor < für> Recht ergehen < walten> lassen сми́лостивиться pf , поми́ловать pf . ohne Gnade und Barmherzigkeit без поща́ды и снисхожде́ния -
12 Verzeihung
проще́ние. Verzeihung! прости́ [прости́те] <извини́ [извини́те]>! jdn. um Verzeihung bitten проси́ть по- проще́ния у кого́-н. Verzeihung gewähren проща́ть прости́ть. ich bitte Sie tausendmal um Verzeihung приношу́ ты́сячу извине́ний -
13 vorsehen
I.
tr: ins Auge fassen намеча́ть /-ме́тить. planen плани́ровать. in Gesetz, Plan, offiziellem Dokument предусма́тривать /-смотре́ть. jd. ist als etw. vorgesehen als Chef, Direktor, Leiter кого́-н. намеча́ют <плани́руют> назна́чить кем-н. jd. ist für etw. vorgesehen a) für Professur кому́-н. наме́чено присво́ить зва́ние кого́-н. b) für Auszeichnung кого́-н. намеча́ют предста́вить к чему́-н.
II.
sich vorsehen быть осторо́жным, бере́чься, остерега́ться /-стере́чься. sieh dich vor, daß du nicht hinfällst смотри́, не упади́ / будь осторо́жен, не упади́ <что́бы не упа́сть>. sich vor jdm. vorsehen быть осторо́жным с кем-н., остерега́ться /- кого́-н. sich vor etw. vorsehen auch vor Tier бере́чься <остерега́ться> кого́-н. чего́-н. vorsehen, bitte! осторо́жно ! Aufforderung, Durchfahrt, -gang zu gewähren посторони́сь [посторони́тесь]!
III.
itr выгля́дывать
См. также в других словарях:
Gewähren — Gewähren, verb. reg. act. von den veralteten Zeitwörtern wahren und währen. 1) Bescheinigen, die Wahrheit einer Sache bezeugen; in welcher Bedeutung es doch nur noch im Bergbaue in den Zusammensetzungen abgewähren und zugewähren üblich ist, S.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bitte, die — Die Bitte, plur. die n, die Handlung des Bittens, das Verlangen oder Anliegen, welches solche veranlasset, ingleichen die Worte, in welchen dieses Verlangen vorgetragen wird. Es ist auf seine Bitte geschehen. Eines Bitte gewähren, bewilligen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bitte — (s. ⇨ Bede). 1. Auch einer ungerechten Bitte muss man das Ohr nicht versagen. It.: A prieghi ingiusti la clemenza è sorda. (Pazzaglia, 54.) 2. Auf eine dumme Bitte gehört keine Antwort. Frz.: A sotte demande, point de réponse. It.: A preghiere… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
gewähren — ge·wä̲h·ren; gewährte, hat gewährt; [Vt] geschr; 1 jemandem etwas gewähren jemandem etwas geben, worum er gebeten hat (weil man die Möglichkeit und die Macht dazu hat) ≈ bewilligen <jemandem Asyl, Obdach, Schutz gewähren; jemandem einen Kredit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gewähren — widmen; überlassen; zueignen; zuwenden; spendieren; hingeben; überreichen; überantworten; übergeben; beschenken; bescheren; schenken … Universal-Lexikon
Erhören — Erhören, verb. reg. act. 1) Hören, so daß das Vorwort er die Bedeutung nur verstärkt. Da sie erhorte den wachter singen, Jacob v. Warte. Alspald derselb erhöret, das u.s.f. Theuerd. Kap. 96. Alsbald die Magd die englisch Botschafft erhort mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Phaëthon (Mythologie) — Phaëthon (Mythologie), Sohn des Sonnengottes Helios und der Nymphe Klymene. Zweifelnd einst an seiner göttlichen Abstammung, nahte er sich dem Thron des strahlenden Helios und flehte, der Gott möge ihm eine einzige Bitte gewähren. Helios schwur… … Damen Conversations Lexikon
Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Johann Friedrich Bolt — Selbstportrait Schabkunsttechnik 1799 Johann Friedrich Bolt (* 22. März 1769 in Berlin; † 10. September 1836 in Berlin) war ein deutscher Zeichner, Kupferstecher und Ätzer … Deutsch Wikipedia
Sunda [1] — Sunda (Suden, ind. Myth.), Sohn des Nikumbha; er u. sein Bruder Apsanda (Upsanda) waren furchtbare u. grausame Könige der Rakschasa s, welche in unzertrennlicher Eintracht lebten. Um das Reich der Götter zu erobern, übten sie am Gebirge Vindhya… … Pierer's Universal-Lexikon
Erniedrigen — Erniedrigen, verb. reg. act. niedrig machen. 1. Eigentlich, welche Bedeutung aber im Hochdeutschen nur noch zuweilen im gemeinen Leben vorkommt. Alle Berge und Hügel sollen erniedriget werden, Luc. 3, 5. Bey den Jägern erniedriget sich der Bär,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart